loic62
Report

Embroidery and wooden frame for moms-to-be - Broderie et cadre en bois pour future maman

Instruction
cadre Marjo enceinte.xcs
cadre Marjo enceinte
.xcs
Application scenario
Laser
Machine & module
xTool M1
10W
Compatibles · 5
Material used
Fabric
3mm Basswood Plywood
Corrugated Cardboard
fabric
15
725
Information
      A gift for a mother-to-be. An embroidery glued in a wooden frame, padded with fleece, with an oval cut-out. A pair of little feet engraved on the front. A small heart cut out for a ribbon to hold it to the wall. Recovering the cut-out heart for gluing to the front panel.
French version-----
Un cadeau pour une future maman. Une broderie collée dans un cadre en bois, rembourrée avec du molleton, avec une découpe ovale. Une paire de petits pieds gravés sur la face avant. Une petit cœur découpé pour passé un ruban pour le tenir au mur. Récupération du petit cœur découpé, pour le coller  sur la face avant.
    
Instruction
1
Step1: Wood preparation / préparation du bois

The principle is to glue an embroidery padded with fleece into a wooden frame, with an oval cut-out. There's an engraving of little baby feet, the outer frame cut-out, a rectangle with rounded corners, the oval cut-out and the cut-out of a little heart to attach a ribbon to the wall. The cut-out heart will be glued to the front of the frame to give it relief. The back of the frame will bear a dedication. An oval-shaped cardboard cut-out will hide the gluing of the embroidery fabric on the back of the frame.

The first operation is to coat the front face of the plywood with white wax, to Ceruse the wood. This must be done before cutting and engraving the front face of the plywood, otherwise the wax will clog the laser engraving and it will no longer be visible.

French version-----

Le principe est de coller dans un cadre en bois, une broderie rembourrée avec du molleton, avec une découpe ovale. Il y a une gravure de petits pieds de bébé, la découpe du cadre extérieur, rectangle avec les coins arrondis, la découpe ovale et la découpe d'un petit cœur pour attacher un ruban pour fixer le tout au mur. Le petit cœur découpé sera collé en face avant pour donner du relief. L'arrière du cadre portera une dédicace. Un carton découpé en forme ovale cachera le collage du tissus de la broderie sur la partie arrière du cadre.

La première opération consiste à enduire la face avant du contreplaqué avec de la cire blanche, pour Cérusé le bois. Il faut le faire avant de découper et de graver la face avant du contreplaqué, sinon, la cire colmatera la gravure laser et elle ne sera plus visible.

2
Step2: Wooden frame cutting / découpe du cadre
Preview
Preview

The 1st operation is to cut the frame into a rectangle shape with round corners, then cut out the oval shape and the little heart to pass the ribbon through to fix the frame to the wall.
Don't throw the little heart in the garbage can, as it will come in handy later.

French version-----

La 1ère opération est la découpe du cadre en forme de rectangle avec les angles ronds puis la découpe de la forme ovale et du petit cœur servant à passer le ruban pour fixer le cadre au mur.
Ne pas jeter le petit cœur à la poubelle car il servira par la suite.
 

3
Step3: Cut of cardboard for rear face / découpe du carton pour l'arrière
Preview

The 2nd operation consists in cutting a cardboard with the laser, using the oval shape.

French version-----

La 2ème opération consiste à découper un carton avec le laser en utilisant la forme ovale.

4
Step4: Cut of fleece padding / découpe du molleton
Preview

The 3rd operation is to cut the fleece padding with the laser, using the oval shape.

French version-----

La 3ème opération consiste à découper le rembourrage en molleton avec le laser en utilisant la forme ovale.

5
Step5: name engraving on rear panel / gravure du noms des créateurs à l'arrière
Preview

The 4th operation consists of engraving the name of the project's creators on the rear panel.

French version-----

La 4ème opération consiste à graver le nom des créateurs du projet sur la face arrière.

6
Step6: Laser cut of embroidery fabric / découpe laser du tissu brodé
Preview
Preview

The 5th step is to cut the embroidery fabric with the laser using the oval shape, so that there is only a 1 cm overlap all around the oval shape cut out of the wooden frame. Once the embroidered fabric has been glued into the oval shape, the excess fabric is cut away with a razor blade.

French version-----

La 5ème opération consiste à découper le tissu de la broderie avec le laser en utilisant la forme ovale, pour n’avoir qu’un dépassement d’environ 1 cm tout autour de la forme ovale découpée dans le cadre en bois. Après assemblage du tissu brodé dans la forme ovale par collage, le surplus de tissu sera découpé à la lame de rasoir.

7
Step7: Frame assembly / assemblage final du cadre
Preview
Preview
Preview
Preview

Glue the oval cut-out fleece to the central wooden oval using a few dots of wood glue.
Sand the inner edge of the oval cut-out of the wooden frame and also the outer edge of the oval cut-out of the frame to remove black burns, so as not to damage the embroidered fabric during assembly, but also to allow assembly if the embroidered fabric is thick. A 0.5 mm sanding should suffice.
Stretch the embroidered fabric over the fleece and onto the wooden oval. Fit the embroidered fabric-covered wooden oval into the oval part of the frame. Pull the excess fabric tight to stretch the embroidered fabric.
Apply wood glue to each side of the excess fabric.
Once the glue is dry, but not too hard (after 1 hour drying time), cut the excess fabric flush with a razor blade or box cutter, laying the blade flat..

French version-----

Coller avec quelques points de colle à bois le molleton découpé en forme ovale sur la partie ovale centrale en bois.
Poncer la tranche partie intérieure de la découpe ovale du cadre en bois et aussi la tranche extérieure de la découpe ovale du cadre pour éliminer les brulures noires pour ne pas tacher le tissu brodé lors de l’assemblage, mais aussi pour pouvoir réaliser l’assemblage si le tissu brodé est épais. Un ponçage de 0,5 mm devrait suffire
Bien tendre le tissu brodé sur la partie ovale en bois par-dessus le molleton. Emboiter la partie ovale en bois recouverte du tissu brodé dans la partie ovale du cadre. Bien tirer sur le surplus de tissus pour tendre le tissu brodé.
Appliquer de la colle à bois de chaque côté du tissu qui dépasse.
Un fois la colle sèche, mais pas trop dure (après 1 heure de séchage), couper à ras l’excédent de tissu avec une lame de rasoir ou un cutter, en posant la lame à plat.
 

8
Step8: Gluing the back cardboard and the small heart on the front / collage du carton arrière et du petit coeur sur l'avant
Preview
Preview
Preview
Preview

Use wood glue to glue the oval-shaped cardboard cut-out to the back of the frame to hide the fabric cut-out.
Glue the small heart with super glue cyanolite, as the wood has been coated with wax, so wood glue would not be effective..

French version-----

Coller avec de la colle à bois le carton découpé en forme ovale sur l’arrière du cadre pour masquer le tissu découpé.
Coller avec de la colle super glue cyanolite le petit cœur, car comme le bois a été enduit de cire, la colle à bois ne serait pas efficace..

Comments
Remixes
xTool Supplies Used in This Template
xTool M1
xTool M1
3mm Basswood Plywood
3mm Basswood Plywood
Corrugated Cardboard
Corrugated Cardboard