Engraving stainless steel, especially polished stainless steel, can be complex. I'll explain my process step by step La gravure sur inox, en particulier sur de l'inox poli, peut se montrer complexe. Je vais vous expliquer mon procédé étape par étape
Import your high-resolution (300DPI) image into XCS by dragging and dropping it onto the software page. Size it to suit your project.
Importez votre image en forte résolution (300DPI) dans XCS en la faisant glisser et déposez dans la page du logiciel. Mettez-la à la taille nécessaire à votre projet.
Once your image has the correct size, you now need to prepare it for engraving.
To do this, I select the “drawing” model in the “filter” tab.
Your image changes to black and white. It's thin and not very visible.
In adjustment, I set the sharpness to maximum and play with contrast and luminosity so as to have in my image nuances ranging from white to black.
Une fois votre image à la taiile correcte, il faut maintenant la préparer afin qu'elle donne une bonne gravure.
Pour cela je choisis dans l'onglet “filtre” le modèle “dessin”.
Votre image passe en noir et blanc. Elle est fine et peu visible.
Dans ajustement, je mets l'acuité au maximum et je joue avec le contraste et la luminosité de façon à avoir dans mon image des nuances allant du blanc au noir.
The difficulty with blue laser engraving on mirror stainless steel is that the beam is reflected according to the appearance of the material. This reflects back part of the laser beam and does not engrave as desired.
To overcome this problem, cover the surface to be engraved with a non-permanent whiteboard marker. Leave to dry for about 10 minutes.
La difficulté de la gravure au laser bleu sur de l'inox miroir est que le rayon est reflété selon l'aspect du materiau. Cela le renvoie une partie du rayon laser et ne grave pas tel que l'on aimerais.
Pour pallier à ce problème, il faut recouvrir la surface à graver avec un marqueur non permanent pour tableau blanc. Laissez sécher 10 mn environ.
Enter the values as shown in the photo or enter the material “1.8 mm round stainless dog tag”. If your image is light, you can add a second pass. This will give a slightly darker result.
Position the tag and start engraving.
Entrez les valeurs telles que celles sur la photo ou entrez le matériau “1.8 mm round stainless dog tag”. Si votre image est claire, vous pouvez ajouter une deuxième passe. Cela donnera un résultat légèrement plus foncé.
Positionnez la médaille et commencez la gravure.
All you have to do is wipe the medal clean with a paper towel or cloth. You'll find your photo engraved on the medal.
Stainless steel is rather difficult to engrave with the blue laser. To get the right result, you need a good-quality image.
Of course, you'll get a better result with an infrared laser, or even a fiber laser better suited to this type of engraving.
Il ne vous reste plus qu'à essuyer avec un papier essuie-tout ou un chiffon, la médaille. Et vous retrouvez votre photo gravé sur la médaille.
L'inox est assez difficile a graver avec le laser bleu. Pour obtenir un résitat correct, il faut une image de bonne qualité.
Bien entendu vous obtiendrez un meilleur résultat avec un laser infrarouge, voir un laser à fibre plus adapté à ce type de gravure.
.